msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lightbox Gallery\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-28 02:04+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 02:04+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Japanese\n" "X-Poedit-Country: JAPAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SearchPath-0: lightbox-gallery\n" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:229 msgid "Settings" msgstr "設定" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:244 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:290 msgid "Lightbox Gallery" msgstr "Lightbox Gallery" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:260 msgid "Options updated." msgstr "オプションは更新されました。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:264 msgid "Options deleted." msgstr "オプションは削除されました。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:274 msgid "Scripts downloaded." msgstr "スクリプトがダウンロードされました。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:276 msgid "Download failed." msgstr "ダウンロードは失敗しました。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:297 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:392 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:413 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:426 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:442 msgid "Click to toggle" msgstr "クリックで切替" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:298 msgid "Lightbox Gallery Options" msgstr "Lightbox Gallery オプション" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:307 msgid "Choose the gallery loading type" msgstr "ギャラリー読込タイプを選択してください" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:308 msgid "Colorbox" msgstr "Colorbox" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:312 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:317 #, php-format msgid "Due to the license regulation by the plugin directory, it is impossible to include `jquery.lightbox.js`. Just download the lightbox script and put `jquery.lightbox.js` into `/lightbox-gallery/js/`." msgstr "プラグインディレクトリのライセンス規制のため、`jquery.lightbox.js` を含めることができなくなりました。lightbox のスクリプトをダウンロードし、`jquery.lightbox.js`を`/lightbox-gallery/js/`に設置してください。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:323 msgid "Highslide JS" msgstr "Highslide JS" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:325 #, php-format msgid "Caution: Highslide JS is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License. You need the author's permission to use Highslide JS on commercial websites. Please look at the author's website." msgstr "注意: Highslide JSは、Creative Commons 表示-非営利 2.5 一般のライセンスです。Highslide JSを商用ウェブサイトで使用するには著作者の許可が必要です。著作者のウェブサイトをご覧ください。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:331 #, php-format msgid "You can change the lightbox view to the highslide. Just download the highslide script and put `highslide.js` into `/lightbox-gallery/js/`." msgstr "Lightbox の表示を highslide に変更できます。highslide のスクリプトをダウンロードし、`highslide.js`を`/lightbox-gallery/js/`に設置してください。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:339 msgid "In case that you would like to use the lightbox in certain categories (comma-deliminated)" msgstr "特定のカテゴリーでLightboxを使用したい場合(カンマ区切り)" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:343 msgid "In case that you would like to use the lightbox in certain pages (comma-deliminated)" msgstr "特定のページでLightboxを使用したい場合(カンマ区切り)" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:347 msgid "Enforce loading the lightbox gallery scripts" msgstr "lightbox galleryスクリプトの読み込みを強制する" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:348 msgid "The lightbox gallery scripts are loaded in every page" msgstr "lightbox galleryスクリプトはすべてのページで読み込まれます" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:351 msgid "Add rel="lightbox" automatically in the post insert" msgstr "投稿挿入時に自動的に rel="lightbox" を追加する" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:352 msgid "Do not forget to check the script enforcement option above with this" msgstr "上記のスクリプト強制読込オプションも忘れずにチェックしてください" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:355 msgid "In case that you would like to disable to load the lightbox-gallery.css" msgstr "lightbox-gallery.cssの読み込みを禁止する場合" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:356 msgid "Do not use the lightbox-gallery.css" msgstr "lightbox-gallery.cssを使用しない" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:359 msgid "In case that you would like to disable to load the column inline css" msgstr "カラムのインラインcssの読み込みを禁止する場合" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:360 msgid "Do not use the column inline css" msgstr "カラムのインラインcssを使用しない" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:363 msgid "In case that you would like to set the default number of columns" msgstr "デフォルトのカラム数をセットする場合" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:367 msgid "In case that you would like to set the default thumbnail size" msgstr "デフォルトのサムネイルサイズをセットする場合" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:371 msgid "In case that you would like to set the default lightbox size" msgstr "デフォルトのlightboxサイズをセットする場合" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:378 msgid "Choose the script loading point" msgstr "スクリプトの読込ポイントを選択してください" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:379 msgid "Header" msgstr "ヘッダー" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:380 msgid "Footer" msgstr "フッター" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:383 msgid "Update Options »" msgstr "オプションを更新する »" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:393 msgid "Delete Options" msgstr "オプションを削除する" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:395 msgid "Are you sure to delete options? Options you set will be deleted." msgstr "本当にオプションを削除しますか?設定したオプションは削除されます。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:399 msgid "Delete Options »" msgstr "オプションを削除する »" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:414 msgid "Script Auto Download" msgstr "スクリプト自動ダウンロード" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:416 msgid "Just push the button and `jquery.lightbox.js` and `highslide.js` will be downloaded automatically." msgstr "このボタンを押すだけで、`jquery.lightbox.js` と `jquery.lightbox.js` を自動的にダウンロードします。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:418 msgid "Download Scripts »" msgstr "スクリプトダウンロード »" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:427 msgid "Donation" msgstr "寄付" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:429 msgid "If you liked this plugin, please make a donation via paypal! Any amount is welcome. Your support is much appreciated." msgstr "このプラグインをお気に召しましたら、Paypalよりご寄付をよろしくお願いいたします。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:443 msgid "CMS x WP" msgstr "CMS×WP" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:445 msgid "There are much more plugins which are useful for developing business websites such as membership sites or ec sites. You could totally treat WordPress as CMS by use of CMS x WP plugins." msgstr "会員制サイトやECサイトなどのビジネスサイト構築に役立つプラグインが盛りだくさん。CMS×WPのプラグインで WordPress が CMS として大いに活躍します。" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:446 msgid "WordPress plugin sales site: CMS x WP" msgstr "WordPress のプラグイン販売サイト CMS×WP" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:520 msgid "Pages:" msgstr "ページ:" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:522 msgid "Next page" msgstr "次のページ" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:523 msgid "Previous page" msgstr "前のページ" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:615 msgid "camera" msgstr "機種" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:617 msgid "aperture" msgstr "絞り値" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:619 msgid "focal_length" msgstr "焦点距離" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:621 msgid "ISO" msgstr "ISO" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:625 msgid "shutter_speed" msgstr "シャッタースピード" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:628 msgid "created_timestamp" msgstr "撮影日時" #~ msgid "" #~ "In case that you would like to disable to load the jquery.lightbox.css" #~ msgstr "jquery.lightbox.cssの読み込みを禁止する場合" #~ msgid "Do not use the jquery.lightbox.css" #~ msgstr "jquery.lightbox.cssを使用しない" #~ msgid "" #~ "In case that you would like to disable to load the jquery.tooltip.css" #~ msgstr "jquery.tooltip.cssの読み込みを禁止する場合" #~ msgid "Do not use the jquery.tooltip.css" #~ msgstr "jquery.tooltip.cssを使用しない"