msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lightbox Gallery 0.6.2 hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-19 17:29+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-04 12:01+0100\n" "Last-Translator: Zsolt Vereb \n" "Language-Team: iLikeWEB (http://www.google.com/profiles/zsolt.vereb) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SearchPath-0: lightbox-gallery\n" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:157 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:165 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:191 msgid "Lightbox Gallery" msgstr "Lightbox Galéria" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:179 msgid "Options updated." msgstr "Beállítások frissítve." #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:183 msgid "Options deleted." msgstr "Beállítások törölve." #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:197 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:262 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:278 msgid "Click to toggle" msgstr "Megnyitás / Bezárás" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:198 msgid "Lightbox Gallery Options" msgstr "Lightbox Galéria beállítások" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:207 msgid "Choose the gallery loading type" msgstr "Válassz a galéria betöltésének típusai közül" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:208 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:209 msgid "Highslide JS" msgstr "Highslide JS" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:210 #, php-format msgid "Caution: Highslide JS is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License. You need the author's permission to use Highslide JS on commercial websites. Please look at the author's website." msgstr "Figyelem: A Highslide JS a Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License licenszre van bejegyezve. Amennyiben ön a Highslide JS-t üzleti jellegű oldalon szeretné futtatni úgy a készítő hozzájárulása szükséges a használathoz. Ide kattintva megtekintheti a készítő weboldalát." #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:213 msgid "In case that you would like to use the lightbox in certain categories (comma-deliminated)" msgstr "Abban az esetben, ha a lightboxot kategóriákban szeretné használni (vesszővel elválasztva)" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:217 msgid "In case that you would like to use the lightbox in certain pages (comma-deliminated)" msgstr "Abban az esetben, ha a lightboxot az oldalakon szeretné használni (vesszővel elválasztva)" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:221 msgid "Enforce loading the lightbox gallery scripts" msgstr "A lightbox galéria szkriptjének eröltetett betöltése" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:222 msgid "The lightbox gallery scripts are loaded in every page" msgstr "A lightbox galéria szkript minden oldalon töltődjön be" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:225 msgid "In case that you would like to disable to load the lightbox-gallery.css" msgstr "Abban az esetben, ha ki szeretné kapcsolni a lightbox-gallery.css fájlt" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:226 msgid "Do not use the lightbox-gallery.css" msgstr "Ne használja a lightbox-gallery.css fájlt" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:229 msgid "In case that you would like to disable to load the column inline css" msgstr "Abban az esetben, ha ki szeretné kapcsolni az integrált css oszlopok használatát" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:230 msgid "Do not use the column inline css" msgstr "Ne használja az integrált oszlop beállításokat" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:233 msgid "In case that you would like to set the default number of columns" msgstr "Abban az esetben, ha az általános oszlop számot szeretné beállítani" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:237 msgid "In case that you would like to set the default thumbnail size" msgstr "Amennyiben az általános indexkép méretet be szeretné állítani" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:241 msgid "In case that you would like to set the default lightbox size" msgstr "Amennyiben az általános lightbox méretet be szeretné állítani" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:248 msgid "Choose the script loading point" msgstr "Hol töltődjön be a szkript" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:249 msgid "Header" msgstr "Fejléc" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:250 msgid "Footer" msgstr "Élőláb" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:253 msgid "Update Options »" msgstr "Beállítások frissítése »" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:263 msgid "Delete Options" msgstr "Beállítások törlése" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:265 msgid "Are you sure to delete options? Options you set will be deleted." msgstr "Biztos benne, hogy törölni szeretné a beállításokat? Az összes beállítás el fog veszni." #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:269 msgid "Delete Options »" msgstr "Beállítások törlése »" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:279 msgid "Donation" msgstr "Támogatás" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:281 msgid "If you liked this plugin, please make a donation via paypal! Any amount is welcome. Your support is much appreciated." msgstr "Ha tetszik ez a plugin kérlek támogass minket paypal-en keresztül! Bármekkora támogatás elfogadunk. Köszönjük segítséged." #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:363 msgid "Pages:" msgstr "Oldalak:" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:365 msgid "Next page" msgstr "Következő oldal" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:366 msgid "Previous page" msgstr "Előző oldal" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:448 msgid "camera" msgstr "kamera" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:450 msgid "aperture" msgstr "ablak" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:452 msgid "focal_length" msgstr "fókusztávolság" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:454 msgid "ISO" msgstr "ISO" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:458 msgid "shutter_speed" msgstr "zársebesség" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:461 msgid "created_timestamp" msgstr "létrehozási_idő"