msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lightbox Gallery 0.4 es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-27 20:36+0900\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Daniel Tarrero \n" "Language-Team: BlueBrain Studio \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:147 msgid "Settings" msgstr "Configuración" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:155 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:181 msgid "Lightbox Gallery" msgstr "Lightbox para Galerías" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:169 msgid "Options updated." msgstr "Opciones actualizadas." #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:173 msgid "Options deleted." msgstr "Opciones borradas." #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:187 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:231 #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:247 msgid "Click to toggle" msgstr "Haz click para abrir/cerrar" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:188 msgid "Lightbox Gallery Options" msgstr "Opciones de 'Lightbox para Galerías'" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:194 msgid "In case that you would like to use the lightbox in certain categories (comma-deliminated)" msgstr "Para cuando quieras usar Lightbox en determinadas categorías (delimitadas por coma)" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:198 msgid "In case that you would like to use the lightbox in certain pages (comma-deliminated)" msgstr "Para cuando quieras usar Lightbox en determinadas páginas (delimitadas por coma)" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:202 msgid "In case that you would like to disable to load the lightbox-gallery.css" msgstr "Para cuando quieras deshabilitar la carga de lightbox-gallery.css" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:203 msgid "Do not use the lightbox-gallery.css" msgstr "No usar lightbox-gallery.css" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:206 msgid "In case that you would like to disable to load the jquery.lightbox.css" msgstr "Para cuando quieras deshabilitar la carga de jquery.lightbox.css" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:207 msgid "Do not use the jquery.lightbox.css" msgstr "No usar jquery.lightbox.css" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:210 msgid "In case that you would like to disable to load the jquery.tooltip.css" msgstr "Para cuando quieras deshabilitar la carga de jquery.tooltip.css" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:211 msgid "Do not use the jquery.tooltip.css" msgstr "No usar jquery.tooltip.css" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:214 msgid "In case that you would like to disable to load the column inline css" msgstr "Para cuando quieras desactivar la carga del CSS 'inline' para las columnas" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:215 msgid "Do not use the column inline css" msgstr "No usar el css 'inline' para las columnas" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:218 msgid "In case that you would like to set the default number of columns" msgstr "Para cuando quiera definir un valor por defecto para el 'número de columnas'" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:222 msgid "Update Options »" msgstr "Guardar las Opciones »" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:232 msgid "Delete Options" msgstr "Borrar Opciones" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:234 msgid "Are you sure to delete options? Options you set will be deleted." msgstr "¿Seguro que quieres borrar opciones? Las opciones elegidas se borrarán" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:238 msgid "Delete Options »" msgstr "Borrar Opciones »" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:248 msgid "Donation" msgstr "Donar" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:250 msgid "If you liked this plugin, please make a donation via paypal! Any amount is welcome. Your support is much appreciated." msgstr "Si te gusta este plugin, por favor, hazme una donación por paypal! Cualquier cantidad es bienvenida. Su ayuda es muy apreciada." #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:324 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:326 msgid "Next page" msgstr "Página Siguiente" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:327 msgid "Previous page" msgstr "Página Anterior" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:379 msgid "camera" msgstr "cámara" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:381 msgid "aperture" msgstr "apertura" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:383 msgid "focal_length" msgstr "Distancia focal" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:385 msgid "ISO" msgstr "ISO" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:389 msgid "shutter_speed" msgstr "Velocidad de Obturación" #: lightbox-gallery/lightbox-gallery.php:392 msgid "created_timestamp" msgstr "Fecha de Creación"